Soslang : dictionnaire anglais d’argot et de mots familiers construit par les internautes

Soslang : dictionnaire anglais d’argot et de mots familiers construit par les internautes

SoSlang  est un simple dictionnaire anglais en ligne d’argot et de mots familiers. Contrairement aux dictionnaires officiels, vous pouvez ajouter votre propre sens ou définition d’un mot. Vous pouvez même ajouter des nouveaux mots!. Selon les informations disponibles sur le site, il existe déjà plus de six millions de définitions, ce qui fait de Soslang  le plus grand concentré de définitions de mots populaires existant sur le web.



Si toute personne peut contribuer à  une définition, on peut penser que ce dictionnaire ne va pas forcément être très précis. Il est modéré cependant par un approbateur de définitions. De plus, les internautes peuvent voter pour une définition en cliquant sur les icones « thumb up », « thumb down » (pouce vers le haut, pouce vers le bas).  Les puristes ne seront peut-être pas heureux avec ce type de  dictionnaire, mais l’internaute moyen comme moi sera comblé. Finalement, quand on voit comment les enfants sont friands de gros mots, on devrait peut-être leur apprendre une langue en commençant pas ce biais. Attention, ce site contient tout de même des définitions assez crues!

Pour trouver des définitions, il suffit de taper un mot dans le moteur de recherche disponible sur le site.

Vous pouvez aussi trouver des expressions en passant par le moteur de recherche google . Exemple:  taper : « facebook site:soslang.com« .

J’ai apprécié les définitions du mot « French »

Sérieux s’abstenir!

Il semble que http://www.urbandictionary.com/  soit à l’origine de ce nouveau site.





Delicious Bookmarquer sur Delicious

3 Responsesto “Soslang : dictionnaire anglais d’argot et de mots familiers construit par les internautes”

  1. Julien dit :

    Il y’a aussi http://www.urbandictionary.com qui m’a l’air d’être à peu près la même chose, dans le même esprit!

  2. thierry dit :

    effectivment j’ai d’ailleurs corrigé le texte car une fois que je me suis aperçu du truc, j’ai vu que soslang était une copie conforme d’urbandictionnary.

  3. Hyppolite dit :

    Bonsoir,
    Je voudrais vous suggérer le site http://www.12speak.com qui est un site amusant, facile et gratuit pour améliorer vos compétences en langues étrangère ! 12speak propose un traducteur riche, des jeux de vocabulaire, discuter, apprendre avec des locuteurs natifs, et des jeux de vocabulaire pour pratiquer vos nouveaux mots appris ! visiter 12speak.com et ensemble amusons nous en apprenant !

Trackbacks/Pingbacks

  1. Subasub traduction à partir de sous-titres de films traduits - […] linguee on ne trouve pas la traduction, il faudra alors se  tourner vers un site comme Urban  Dictionnary (uniquement anglais)…
Share This

Share This

Share this post with your friends!