Google développe une technologie pour faire de la traduction instantanée par téléphone

Google développe une technologie pour faire de la traduction instantanée par téléphone

Ce qui vient d’être annoncé sur le times est l’arrivée prochaine (d’ici une paire d’année) d’une application sur téléphone (portable) qui permettrait à deux individus n’ayant aucune langue pour parler en commun de pouvoir communiquer au travers une communication téléphonique en utilisant un logiciel de « speech to speech recognition » c’est à dire d’un traducteur instantané.

 



Révolutionnaire?
Pas vraiment les technologies sont existantes, il suffit de mettre bout à bout une série de technologies
1) le » speech to text » (reconnaissance vocale)
2) la traduction du texte en une autre langue
3) le « text to speech » (le texte vers la voix ou synthèse vocale)Le problème est, bien sûr, l’instantanéité de la traduction, le temps réel va compliquer les choses grandement, c’est donc le grand challenge de la prochaine décennie. L’autre problème réside dans l’aptitude à comprendre tous les accents d’une langue (exemple : l’accent argotique de Glasgow), A cela s’ajoute l’intérêt commercial d’une telle application, sera t-elle une application de niche ou une application que tout le monde va utiliser?

La théorie permettrait donc de faire communiquer toute la planète (enfin les personnes qui ont accès à la techno) en traduisant instantanément les 6000 langues et dialectes (ne parlons pas des accents!) Assistera-t-on à des mariages qui se feront avec téléphones interposés? Je pense aux Haitiens qui étaient sous les décombres et qui essayaient parler vainement avec les Brésiliens de l’ONU, dans ce cas oui, ce serait un véritable progrès. De là à ce que ces systèmes remplacent les interprètes nous en sommes encore relativement loin, mais…





Delicious Bookmarquer sur Delicious

Comments are closed.

Share This

Share This

Share this post with your friends!